FELICES FIESTAS

24 dic. 2009

La máquina que convierte el pensamiento en voz

Existen condiciones que pueden afectar al cuerpo humano de forma tal que todo aquello que muchos de nosotros damos por sentado, como caminar, hablar, correr, gesticular, sentarse, y otras tantas cosas, queda fuera de alcance permanentemente. Hablamos de personas que poseen movimiento solamente en sus ojos, completamente paralizadas, y con todo sistema de comunicación convencional con el mundo exterior totalmente vedado. La ciencia y la medicina luchan día a día para mejorar la calidad de vida de dichas personas, y puede que este descubrimiento sea uno de los pasos más importantes logrados hasta ahora. A partir de un electrodo implantado en el cerebro de un paciente, un grupo de científicos ha demostrado cómo transmitir de forma inalámbrica señales neurales a un sintetizador de voz en tiempo real. En otras palabras, han logrado convertir al pensamiento en palabras reales y audibles.

Existe una condición médica conocida como síndrome de enclaustramiento, en la cual una persona ha perdido toda capacidad motriz debido a una lesión cerebral. En la mayoría de los casos, lo único que puede mover el paciente son los ojos, y se han desarrollado sistemas de comunicación basándose en este único movimiento. Aún así, existen condiciones que también paralizan los ojos, lo que sería casi como estar en coma, pero consciente. Sencillamente no podemos imaginar algo así. Al escribir estas líneas muevo una gran cantidad de músculos, mientras que quienes estén leyendo este artículo realizan movimientos similares con el ratón para seguir al texto. El síndrome de enclaustramiento es una de las condiciones más graves que un ser humano puede sufrir, al igual que otras formas de parálisis e impedimentos motrices. La ciencia debe trabajar sin interrupciones para encontrar formas de eliminar o disminuir los efectos de estas condiciones.

Así es como se ha alcanzado este extraordinario avance. Se conecta un electrodo al cerebro, capaz de recoger señales neurales del motor del habla presente en la corteza cerebral, el cual no puede ser utilizado en su plenitud por la lesión cerebral que causa la parálisis. Las señales son amplificadas, y enviadas de forma inalámbrica a través del cuero cabelludo utilizaNdo señales de radio FM. El Sistema Neuralynx, tal y como ha sido bautizado, amplifica, convierte, y ordena las señales para que el decodificador neural pueda convertir la señal, transformándola en comandos de voz para el sintetizador. El proceso de «pensamiento a habla» toma aproximadamente cincuenta milisegundos, una latencia equivalente a la de una persona completamente sana, sin impedimentos motrices que compliquen su capacidad de expresar sus pensamientos... Sigue leyendo en:
http://www.abc.es/20091222/ciencia-tecnologia-biologia-neurociencia

Frosty The Snowman (1953)

21 dic. 2009



Frosty the snowman was a jolly happy soul
With a corncob pipe and a button nose
and two eyes made out of coal.
Frosty the snowman is a fairy tale they say
He was made of snow but the children
know how he came to life one day .
There must have been some magic in that
old silk hat they found
For when they placed it on his head
he began to dance around .

Frosty the snowman
was alive as he could be
And the children say he could laugh
and play just the same as you and me.
Thumpetty thump thump
thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpetty thump thump
thumpety thump thump
Over the hills of snow

Frosty the snowman knew
the sun was hot that day
So he said
"Let's run and
we'll have some fun
now before I melt away
" Down to the village
with a broomstick in his hand
Running here and there all
around the square saying
Catch me if you can
He led them down the streets of town
right to the traffic cop
And he only paused a moment when
he heard him holler "Stop!"
For Frosty the snow man
had to hurry on his way
But he waved goodbye saying
"Don't you cry
I'll be back again some day
" Thumpetty thump thump
thumpety thump thump
Look at Frosty go
Thumpetty thump thump
thumpety thump thump
Over the hills of snow.

María

La Virgen,
sonríe muy bella.
¡Ya brotó el Rosal,
que bajó a la tierra
para perfumar!

La Virgen María
canta nanas ya.
Y canta a una estrella
que supo bajar
a Belén volando
como un pastor más.

Tres Reyes llegaron;
cesa de nevar.
¡La luna le ha visto,
cesa de llorar!
Su llanto de nieve
cuajó en el pinar.

Mil ángeles cantan
canción de cristal
que un Clavel nació
de un suave Rosal.

"María Madre", poema de Gloria Fuertes

Arte con palabras

17 dic. 2009

Llegan dentro de nada las vacaciones escolares, y los niños y niñas pasan un montón de horas en casa. Hay que ir haciéndose de ideas para pasar estupendas veladas juntos, así que hoy os propongo ir practicando con juegos en los que utilizaremos fundamentalmente las letras.

Los dibujos donde los trazos y las formas están formados por letras, palabras o simples caracteres tipográficos son una excelente forma de llamar la atención. Tienen la fuerza de una imagen y resaltan el mensaje con el texto.

* Pinacogramas:
Son dibujos realizados con caracteres o elementos tipográficos.









* Caligramas:
Un caligrama (del francés calligramme) es un poema visual en el que las palabras "dibujan" o conforman un personaje, un animal, un paisaje o cualquier objeto imaginable. Ya no son sólo caracteres sino textos enteros, oraciones, párrafos, etc. La imagen suele tener la suficiente claridad como para que el texto siga siendo legible.










En http://www.educalia.org podeis acceder a una aplicación muy sencilla para practicar con éstos dibujos con palabras ;)









Más información en:
http://www.gef.free.fr/pinacograms.html
http://www.elwebmaster.com/articulos/pinacogramas

El niño y las palomas

15 dic. 2009

Había un niño que vivía en la Rambla, una avenida de Barcelona, muy cerca de la plaza de Cataluña.

En esa plaza hay siempre miles y miles de palomas que vuelan sin cesar por encima de la gente y del tráfico o se posan para picotear el pan o el maíz que les tiran los transeúntes.

Todos los días, el niño cruzaba la plaza con su madre. Lo que más le gustaba era estar quieto y esperar a que las palomas se acercaran hasta sus pies. Se quedaba entonces inmóvil, fijándose en sus ojos que tiene los colores de la bandera alemana o belga, nunca se acuerda.

Lo que pasa es que casi nunca consigue hacer eso porque su madre anda siempre deprisa y, si se para el niño, le llama y le tira de la mano.

Claro que su madre no sabe que le gusta tanto. No lo sabe porque no se lo ha dicho. El niño ése es que no hablaba. Nunca. Ni una sola palabra. Nunca había hablado y ya iba a cumplir 9 años dentro de dos meses.

Él entendía todo, bueno, casi todo, pero no decía nada. Él mismo no sabía por qué.

Él muchas veces sentía ganas de hablar: por ejemplo, le hubiera gustado hablar con las palomas, o con la ratita blaca que hay en una jaula del colegio. Incluso le apeteció hablar una vez con la olla exprés que hace un pitido tan gracioso cuando está caliente.

Pero él sabe que las palomas, la ratita y la olla no entienden palabras, así que tampoco hablaba con ellas.

En el colegio, leía en silencio, escribía y hacía sus cálculos y la profesora estaba muy contenta. Sólo que, a veces, le miraba con cara de pena y decía: "¿Por qué no hablará este niño?

En el recreo, jugaba al fútbol de portero y era bastante bueno.

Así pasó el tiempo...

Un día, el Ayuntamiento de Barcelona decidió matar a las palomas porque ensuciaban mucho los monumentos y los edificios y lo consiguieron sembrando los tejados de maíz envenenado.

La tarde que el niño cruzó la plaza de Cataluña y no vio ninguna paloma, se paró en seco, pálido. Su madre se asustó de verle así y le dijo:
- "Bueno, ¿qué te pasa? ¿Te duele algo?

Entonces el niño dijo:
- "¿Dónde están?"

Su madre casi se cayó de espaldas de la sorpresa, eran sus primeras palabras.
- "¿Qui... quién...., de quién hablas?"
- "De las palomas"
- "Las palomas, no..., no..., ¡pero si sabes hablar!"

El niño la miró en silencio.
- "¿Por qué no hablaste nunca antes?
- "Porque, antes, estaban las palomas".

Texto estraído de: ¡Qué mundo más fantástico! de Marc Monfot y Rocío Higuero.

La Sinfonía de la Ciencia

11 dic. 2009



La web “The Symphony of Science” rinde homenaje a las grandes mentes de la ciencia, creada con el proposito de difundir los conocimientos científicos y la filosofía, por medio de la música.

Teatro infantil: En busca de un abeto

10 dic. 2009

Personajes: La Virgen, San José, El Niño, el buey, la mula, el ángel.

Narrador: Juan y Sara vivían en un pueblecito rodeado de montañas. Era diciembre y hacía mucho frío por aquellas tierras. Los niños disfrutaban de las vacaciones de Navidad. Sara prepara la comida mientras los niños leen un cuento y el padre ve la tele mientras acaricia al perro.

Sara: ¡Vamos, venid a comer que os he preparado una sopa calentita!

Narrador: Todos se sientan en la mesa y comienzan a comer.

Juan: ¡Qué sopa más rica, Sara!

Niño: ¡Está quemando!

Niña : ¡A mi no me gusta nada la sopa, mamá!

(El perro ladra)

Juan (mirando por la ventana): ¡El cielo está muy raro! Creo que pronto va a nevar, ¿qué os parece si esta tarde nos vamos al bosque a buscar un abeto?

Niños (levantándose y dando saltos): ¡Bien, bien, papá!

Sara: Lo pondremos en el salón y lo adornaremos con bolas de colores, será el árbol más bonito de este pueblo.

Narrador: Cuando terminaron de comer recogieron entre todos la mesa y se abrigaron para salir en busca del árbol de Navidad. Por el camino Juan y Sara cogidos de la mano hablaban mientras los niños cantaban y saltaban por el camino. El perro les seguía.

Niño: ¡Papá! ¡Papá! He visto un abeto escondido entre las rocas (señalando).

Niña: Si, yo también lo veo.

(Se acercan)

Sara: ¡Es precioso, Juan!

Narrador: Juan saca su hacha (que lleva colgada en la cintura) y empieza a cortar el árbol.(Todos lo movían) Luego se lo echa al hombro, y deciden regresar a casa cuando....

(Suenan cencerros)

Juan ¿Qué es lo que se oye por ahí?

Sara: Parece un rebaño de ovejas.

Niños: Mirad, ¡viene gente por el camino! ¡Vienen corriendo! Llegan donde están ellos.

Sara: ¿Pasa algo?... Sigue leyendo, en el siguiente enlace puedes descargar la obra de teatro completa: http://www.profes.net/rep_documentos/Prop_Infantil/En_busca_de_un_abeto.PDF

Otras propuestas didácticas en: http://www.primaria.profes.net/propuestas3.asp

Quién sabe...

4 dic. 2009

"Un anciano llamado Chunglang, que quiere decir «Maese La Roca», tenía una pequeña propiedad en la montaña. Sucedió cierto día que se le escapó uno de sus caballos y los vecinos se acercaron a manifestarle su condolencia.
Sin embargo el anciano replicó:

—¡Quién sabe si eso ha sido una desgracia! Y hete aquí que varios días después el caballo regresó, y traía consigo toda una manada de caballos cimarrones. De nuevo se presentaron los vecinos y lo felicitaron por su buena suerte. Pero el viejo de la montaña les dijo:

—¡Quién sabe si eso ha sido un suceso afortunado! Como tenían tantos caballos, el hijo del anciano se aficionó a montarlos, pero un día se cayó y se rompió una pierna. Otra vez los vecinos fueron a darle el pésame, y nuevamente les replicó el viejo:

—¡Quién sabe si eso ha sido una desgracia! Al año siguiente se presentaron en la montaña los comisionados de «los Varas Largas». Reclutaban jóvenes fuertes para mensajeros del emperador y para llevar su litera. Al hijo del anciano, que todavía estaba impedido de la pierna, no se lo llevaron...Chunglang sonreía."

El Teatro Negro

3 dic. 2009

¿Cómo resolver la falta de participación del alumnado en las clases de expresión corporal o la negativa de los mismos a realizar este tipo de actividades? ¿Cómo animar al profesorado a enfrentarse a estas sesiones? En este trabajo hacemos una propuesta de un nuevo recurso que nos ayudará a desarrollar los contenidos de expresión, eliminando esas situaciones embarazosas que a muchos profesores de Educación Física les hace retraerse de esta actividad.

El teatro negro surgió ya en la China antigua aplicándose posteriormente en los espectáculos de magia. En la actualidad, se considera una técnica originaria de Praga, que se lleva a cabo sobre un plató o escenario negro, donde un grupo de personas (también vestidas de negro) tienen la finalidad de realizar acciones que confundan y no se aprecien con claridad, dando la sensación de estar presenciando una actuación imposible o estrambótica.

Podemos puntualizar que el teatro negro es una escenificación que se lleva a cabo en un espacio totalmente oscuro y en condiciones lumínicas especiales, utilizando la "luz negra". Esta luz hace que ciertos tejidos, materiales y colores resalten, sumergiendo al negro en la nada.

Los contrastes de luces con la oscuridad más absoluta permiten que las personas u objetos vestidos totalmente de negro se hagan invisibles; de igual forma hacen aparecer cualquier material fluorescente, posibilitando lo que nosotras hemos dado en llamar "trampantojos" o milagros escénicos. A partir de aquí nuestra imaginación puede volar.

El teatro negro reúne unas cualidades inmejorables para el trabajo de aula. Entre ellas destacamos las siguientes:

* El anonimato en que se trabaja.

* Es atractivo, novedoso, motivante.

* Su magia: impacto visual, formas y colores, trampantojos.

* La colaboración entre el alumnado y profesorado como elemento imprescindible en el trabajo del aula.

* Es una actividad idónea para niños y adolescentes.

* Es puente para aprendizajes posteriores.

* Permite fácilmente el trabajo interdisciplinar.

RECURSOS NECESARIOS

1) Salón de actos o aula disponible donde poder montar un escenario.

2) Dos tubos de luz negra (soporte, tubo de luz negra y cable).

3) Tela negra, cartulina negra o cartón pintado de negro con el que poder ocultar la
estructura del escenario y las ventanas.

4) Pintura fluorescente para los colores rojo, azul y amarillo.

5) Pintura mate al agua de color negro.

6) Pinceles y brochas.

7) Materiales de desecho para la creación de decorados, muñecos, etc.

8) Radio-cassette.

9) Material audiovisual (cámara de vídeo, vídeo y televisión).

RECOMENDACIONES

1) Todo lo que queramos que no se vea debe estar pintado de negro o cubierto por una
tela negra o similar, y por supuesto, la sala debe estar totalmente a oscuras.

2) Los objetos que se quieran manipular deben tener una agarradera o un palo pintado
de negro para que no se vea.

3) Hay colores que reflejan más la luz que otros, por ejemplo, el amarillo refleja más
que el azul o el rojo. No es excesivamente importante, pero podemos destacar un
objeto más que otro en la representación si tenemos en cuenta este detalle.

4) Cuando habla algún personaje, debe moverse para que el espectador sea capaz de
distinguir qué personaje está hablando. De modo inverso, el resto se deben mantener
inmóviles.

5) Los personajes, elementos u objetos no deben taparse unos a otros, y sobre todo,
ningún alumno vestido de negro debe cruzarse por delante de un objeto fluorescente,
ya que perdería el efecto mágico. Si realizamos algún cruce durante la
representación, siempre los objetos se intentarán levantar por la zona alta del
escenario, para que los alumnos lo hagan por la parte inferior y no se tapen.

6) Los movimientos de los objetos deben ser lentos para que el público los vea bien,
pero si queremos hacer un efecto “estela”, podemos hacerlos rápidos.

7) Lo más recomendable es escenificar canciones, pero si decidimos que existan
diálogos, es mejor que los textos sean cortos.

8) Lo más efectivo al finalizar una escena es apagar rápidamente la luz, de manera que
todos los objetos y personajes desaparezcan.



Más información en:
http://www.efdeportes.com/efd101/teatro.htm

http://www.omerique.net/polavide/teatro/TEATRE%20NEGRE.pdf

http://www.emezeta.com/articulos/el-teatro-negro